Agencies and authorities generally require officially certified translations in order to guarantee a binding and accurate translation of the original documents. KERN UK Ltd.’s translators are legally authorised to confirm that translations are complete and accurate as well as to certify them.
Our worldwide office network with over 50 branches guarantees with our service that documents intended for authorities and public institutions outside Germany are certified in a legally valid manner. If necessary, our experts can also apostille the required documents so that they comply with the respective laws of the target countries. For this purpose our translation agency will gladly prepare a so-called Translator’s Certificate.
You can send us your document via the online form, by post to one of the more than 50 branches or simply by e-mail to info@e-kern.com – we will send you an offer as soon as possible!
The advantages of a certified translation by our translators are obvious. For example, a certified translation has legal validity and is recognised by authorities and courts. This shortens the duration of the process in question and saves you unnecessary "loops" with the respective offices etc.
Of course, our certified translations are done by qualified translators. This ensures high quality and you can be sure that all important information will be reproduced correctly.
In addition, a certified translation is often necessary in order to be able to use official documents such as certificates or references abroad.
Save yourself time, unnecessary trouble and effort and trust in our expertise!
There are a number of reasons and occasions for which you might require a certified translation.
For example, you will usually need certified translations of certain documents, such as references or certificates, for applications, whether it be for a job, study or the like, abroad or in foreign study programs. This is normally also the case when applying for a work permit or a work visa. This often requires a certified translation of certain documents, such as the employment contract.
International weddings, as well as divorces, often require a certified translation of the birth certificate or marriage certificate.
For entry into another country, it can also happen that you need a certified translation of your passport or visa.
The same applies to the setting up of a company or the setting up of a branch abroad. Here, too, official documents, such as the articles of association, must usually be translated.
If you also want to open a bank account or apply for a loan abroad, you may have to produce certified translations of certain documents. These often include salary statements, tax certificates or annual financial statements.
Our translators can produce certified translations in all languages. In addition to the classic world languages such as German, English, Chinese and French, our translation agency is happy to certify for over 132 languages.
The price of a certified translation depends on several factors, including the desired delivery time, language combination and the size of the text. We can give you a precise offer after viewing your documents.
You can find further information on the translation of legal documents here.
|
|
|
|
You need a certified translation? Then call us or contact us via the form below!
We are there for you Monday to Friday from 8:00 AM to 7:00 PM.
Phone: 0207 831 5600
Email: kern.london@e-kern.com
Language Courses