La tendance est clairement à la formation continue en interne : depuis 2013, les investissements des entreprises dans la formation permanente de leurs spécialistes augmentent en continu. Mais même les leaders du marché ont besoin d´être soutenus dans l´internationalisation de leurs propres offres de formation continue. KERN AG a pu montrer, via un projet global, comment proposer un soutien unique et intégral de la clientèle avec Articulate Storyline afin de permettre une formation interne des plus modernes.
La numérisation est en plein boom, mais avec elle augmente aussi la compétition pour un personnel bien formé. Les leaders du secteur ont comme solution à ce défi - outre la récupération de spécialistes - la formation continue en interne des collaborateurs avec des mesures entrepreneuriales en ligne de mire. Il s’agit ici d’utiliser les possibilités offertes par les formations continues modernes aussi efficacement que possible, afin de pouvoir s’affirmer à long terme face aux autres acteurs du marché.
L’une des plus grandes entreprises agroalimentaires du monde, qui suit ce credo, a donc décidé de réaliser une formation du personnel interne efficace et économiquement rentable en utilisant l’outil en ligne de pointe Articulate Storyline. Avec une multitude d’approches d’enseignements à l’approche multi-méthodes, comme des vidéos, animations ou éléments interactifs intégrés, diverses possibilités de vérification du savoir et d’autres fonctions, Storyline est conçu comme une offre attractive d’apprentissage en ligne, ce qui garantit un succès rapide et durable. Dans le cadre de l’internationalisation de la nouvelle offre de formation continue, l’entreprise aux 300 000 employés s’est présentée à KERN AG et a demandé la traduction des modules d’apprentissage en 10 langues étrangères, parmi lesquelles, aux côtés des langues mondiales habituelles, l’indonésien, le vietnamien, le thaï, ainsi que d’autres langues asiatiques.
Tout en un
Les nombreuses fonctions d’Articulate Storyline ont également conduit à des défis spéciaux pour KERN AG en temps que prestataire de services : il s’agissait de répondre au souhait du client de ne faire traiter l’intégralité du projet que par un seul prestataire. Tous les domaines d’activité, comme la traduction dans toutes les langues, le traitement et la sonorisation des vidéos, la gestion de la terminologie ainsi que la PAO multilingue, ont dû être couverts, nécessitant une connaissance approfondie de Storyline. Avec la possibilité de traiter tous les domaines d’activité non pas individuellement, mais de les intégrer dans un flux de travail transparent et imbriqué, le projet a pu être soumis dans une structure urgente garantissant le respect des exigences aussi bien de temps que de qualité.
L’assurance qualité via une conception intelligente du flux de travail
Eu égard à la finalité particulière du projet, le flux de travail prévoyait deux particularités propres au client : après l’installation de la base de données terminologique élaborée en considération de l’identité de l’entreprise, et de la traduction primaire, s’en est suivi une première PAO multilingue anticipée. Le client a pu ainsi directement vérifier, dans une boucle de correction, des textes, graphiques, vidéos et animations et leurs fonctions à venir dans un design pratiquement achevé - en particulier eu égard au langage interne à l’entreprise. Pour des éléments interactifs, un tel processus de révision contextuel est vraiment pratique.
De plus, grâce au traitement parallèle de processus indépendants, nous avons pu accroitre notre efficacité en terme de temps : les premiers échantillons vocaux ont été enregistrés dès le processus de révision et à la création de la première PAO, de sorte à mettre à disposition un vaste choix de prises au moment de la livraison plus tardive des exemples de sonorisation. Le libre choix à partir de multiples empreintes vocales différentes assurait ainsi, outre le déroulement impeccable de la phase finale du projet, une grande satisfaction du client, ce qui a conduit à la poursuite d’autres projets communs. Pour des commandes de traduction comme celle-ci, il est évident que les offres de service global sont constamment liées à des défis nécessitant un travail intelligent et structuré. Grâce à la collaboration étroite avec les clients, ainsi qu’en se focalisant sur les besoins individuels, KERN AG est à même de développer des concepts de flux de travail synergiques adaptés aux défis des environnements multimédias et, grâce à des logiciels modernes comme Articulate Storyline, de mener à bien des projets, sans risque et de façon cohérente.
Formation linguistique