• Technische vertalingen

    Technische vertalingen

    Gespecialiseerde vertalingen van technische documenten.

Uw partner voor technische gespecialiseerde vertalingen

In de huidige geglobaliseerde bedrijfsomgeving zijn nauwkeurige technische vertalingen meer dan alleen een service - ze zijn een noodzaak. Het toegankelijk maken van complexe technische documentatie, handboeken en rapporten over taalbarrières heen vereist een hoge mate van deskundigheid en nauwkeurigheid. Dit is precies waar KERN Global Language Services om de hoek komt kijken. Met onze diepgaande ervaring en specialistische kennis helpen we bedrijven om hun technische informatie op een begrijpelijke manier en zonder fouten voor te bereiden op internationale markten. Of het nu gaat om engineering, IT, energie of andere zeer gespecialiseerde industrieën, we begrijpen de taal van uw branche.

Het is onze missie om een brug te slaan tussen talen en culturen zodat uw bedrijf succesvol kan communiceren op de wereldmarkt. We weten dat elke vertaling uniek is en een individuele aanpak vereist. Daarom hebben we alleen hooggekwalificeerde vertalers in dienst, die zich onderscheiden door hun branchespecifieke kennis en taalkundige expertise. Zij zorgen ervoor dat technische vertalingen niet alleen taalkundig, maar ook technisch nauwkeurig zijn. Door geavanceerde technologie te combineren met menselijke expertise, zorgen we ervoor dat uw boodschap precies op de manier wordt gebracht die u voor ogen hebt, waar ook ter wereld.

Waarom kiezen voor de taaldiensten van KERN B.V. voor uw technische vertalingen?

  • Klantenservice: klanttevredenheid is onze topprioriteit. We bieden u altijd een volledig scala aan diensten, waaronder advies over specifieke vereisten en de ontwikkeling van oplossingen op maat voor uw vertaalbehoeften.

  • Toonaangevende expertise: tientallen jaren ervaring hebben ons in staat gesteld om technische documenten, handleidingen en octrooien met uitzonderlijke nauwkeurigheid te vertalen, ondersteund door diepgaande kennis van de sector.

  • Technologie en talent: door geavanceerde vertaaltechnologieën te combineren met ervaren gespecialiseerde vertalers, garanderen we de taalkundige en technische correctheid van uw vertalingen op alle technische gebieden.

  • Nauwkeurigheid: wij vertrouwen op de hoogste nauwkeurigheid en naleving van normen om ervoor te zorgen dat elke vertaling nauwkeurig de subtiliteiten van uw originele tekst weerspiegelt, vooral bij bedienings- en gebruiksinstructies.

  • Kwaliteit en conformiteit: onze diensten voldoen aan de hoogste kwaliteitsnormen en internationale normen, waardoor we u zekerheid waarborgen en uw vertrouwen in onze vertalingen wordt versterkt.

  • Snelheid en betrouwbaarheid: wij begrijpen het belang van tijd in het bedrijfsleven en bieden snelle levertijden aan zonder onze kwaliteit te minimaliseren.

  • Consistentie: door een terminologiedatabase en vertaalgeheugensystemen op te stellen en te gebruiken, zorgen we voor consistente terminologie, stijl en opmaak voor al uw documenten.

  • Opmaak en lay-out: uw vertalingen worden opgesteld in de exacte opmaak en lay-out van het originele document, ongeacht het bronformaat. We letten er daarbij zorgvuldig op dat alle grafische elementen correct worden geïmplementeerd in het doeldocument.

Gespecialiseerde vertalingen van technische documenten door KERN B.V.

Voor welke branches verzorgt KERN B.V. technische vertalingen?

  • Machine- en installatiebouw: gedetailleerde vertalingen van gebruikshandleidingen, productcatalogi en veiligheidsinstructies zijn essentieel om de correcte hantering en het onderhoud van complexe machines en installaties te garanderen.
  • Automobielindustrie: de lokalisatie omvat technische specificaties, onderhoudshandleidingen en trainingsmaterialen die zijn aangepast voor een wereldwijd publiek en die voldoen aan de wereldwijde normen van de automobielindustrie.
  • Informatietechnologie (IT) en softwareontwikkeling: het lokaliseren van software, gebruikersinterfaces, help-documentatie en websites is van cruciaal belang om gebruikers over de hele wereld in staat te stellen IT-producten intuïtief en effectief te gebruiken.
  • Energiesector: voor vertalingen op het gebied van hernieuwbare energie, kerncentrales en energiedistributiesystemen is gespecialiseerde kennis vereist om technische informatie op een precieze en begrijpelijke manier over te brengen.
  • Medische technologie: gespecialiseerde vertalingen van gebruiksaanwijzingen, productbladen en klinische onderzoeken helpen de veiligheid en werkzaamheid van medische hulpmiddelen en procedures te waarborgen.
  • Chemische en farmaceutische industrie: vertalingen van veiligheidsinformatiebladen, octrooien en onderzoeksverslagen zijn essentieel om naleving en veiligheid in deze sterk gereguleerde branches te waarborgen.
  • Bouw en architectuur: de lokalisatie van aanbestedingsdocumenten, bouwplannen en milieueffectrapportages spelen een belangrijke rol bij internationale bouwprojecten en hun planningsprocessen.
  • Ruimtevaart: gespecialiseerde vertalingen van onderhoudshandleidingen, gebruiksaanwijzingen en veiligheidsvoorschriften zijn van cruciaal belang om te voldoen aan de strenge veiligheidsnormen in de lucht- en ruimtevaartindustrie.
  • Telecommunicatie: de vertaling van technische handleidingen, productomschrijvingen en installatie-instructies is van essentieel belang voor de wereldwijde verspreiding en ondersteuning van telecommunicatietechnologieën.
  • Maritieme industrie: gespecialiseerde vertalingen van scheepsbouwplannen, navigatiesoftware en veiligheidsprotocollen zijn essentieel om de veiligheid en efficiëntie van maritieme activiteiten te waarborgen.

Welke diensten biedt KERN B.V. aan voor technische vertalingen?

KERN B.V. is uw professionele partner voor uitgebreide vertaaldiensten op technisch gebied, die gericht zijn op het uitbreiden van het wereldwijde bereik van uw bedrijf en het waarborgen van de begrijpelijkheid van uw technische documentatie. Onze diensten omvatten:

  • Technische documentatie: onze specialisten vertalen een breed scala aan technische documenten, zoals handleidingen, informatiebladen, gebruikshandleidingen en productspecificaties, in verschillende talen. We besteden daarbij aandacht aan de precieze weergave van onderwerp-specifieke terminologieën en concepten.
  • Softwarelokalisatie: we passen uw software aan door lokalisatie op verschillende internationale markten. Dit omvat het vertalen van software-strings en culturele aanpassing om het gebruiksgemak en de acceptatie in de doelmarkten te maximaliseren.
  • Engineering: onze expertise strekt zich ook uit tot de vertaling van technische en constructiedocumenten, waaronder CAD-tekeningen, technische rapporten en gedetailleerde specificaties, om een nauwkeurige en begrijpelijke communicatie van technische inhoud te garanderen.
  • Gebruikersgerichtheid: wij hechten er bijzonder veel belang aan om technische instructies - zowel voor eindgebruikers als voor specialisten - gebruikersvriendelijk te maken. Dit omvat de productie van duidelijk gestructureerde, gemakkelijk te begrijpen teksten en de ondersteuning bij de ontwikkeling van vertaalvriendelijke bronteksten.
  • Consistente terminologie: consistentie van terminologie, met name gebruikershandleidingen en software-interfaces, is van essentieel belang voor een duidelijk begrip en een goede gebruikerservaring. Onze vertalers zorgen voor een consistent gebruik van gestandaardiseerde termen en functies.
  • Functionaliteitscontrole voor softwarevertalingen: na de vertaling voeren we een grondige functionaliteitscontrole uit om te controleren of de software naar behoren functioneert en om eventuele technische problemen of misverstanden als gevolg van de vertaling te voorkomen.
  • Wettelijke vereisten en normen: wij zorgen ervoor dat uw technische handleidingen voldoen aan wettelijke vereisten en industrienormen. Onze vertalingen houden rekening met alle benodigde veiligheids- en aansprakelijkheidsinformatie om een correcte implementatie in de doeltaal te garanderen.

Met KERN B.V. kiest u voor een ervaren partner die technische precisie, culturele gevoeligheid en talenkennis combineert om uw technische inhoud wereldwijd begrijpelijk en toegankelijk te maken.

Welke documenten worden vaak vertaald op het gebied van technische vertalingen?

Op het gebied van de technische vertalingen is er een grote verscheidenheid aan documenten te vinden die moeten worden aangepast voor internationaal gebruik in diverse sectoren en vakgebieden. Deze documenten zijn essentieel voor de juiste installatie, bediening, onderhoud en gebruik van technische apparaten en installaties. De meest te vertalen documenten zijn:

  • Installatie-instructies: gedetailleerde instructies voor het correct installeren van apparaten of software.
  • Handleidingen: handleidingen voor gebruik en bediening van technische systemen of machines.
  • Onderhoudshandleidingen: richtlijnen voor periodieke inspectie en onderhoud van technische apparatuur.
  • Gebruikershandleidingen: uitgebreide informatie over de functionaliteit van en omgang met producten voor eindgebruikers.
  • Veiligheidsinformatiebladen (Material Data Safety Sheets, MSDS): belangrijke informatie over het hanteren, opslaan en verwijderen van chemische producten.
  • Standaard Operationele Procedures (SOP's): gedetailleerde beschrijving van specifieke werkprocessen of processen.
  • Technische informatiebladen en specificaties: nauwkeurige informatie over de kenmerken en prestaties van technische producten.
  • Procesbeschrijvingen: uitleg van technische of industriële processen, vaak met diagrammen of stroomdiagrammen.
  • Technische teksten, handleidingen en normen: documentatie met details over technische procedures, octrooien of industriële normen.
  • Montage-instructies: stapsgewijze instructies voor het monteren van producten of machineonderdelen.
  • Militaire vertalingen: vertalingen van defensie- en militaire documenten zoals operationele plannen en handleidingen voor wapensystemen die de hoogste mate van nauwkeurigheid en veiligheidsbewustzijn vereisen.
  • S1000D: specialisatie in de internationale norm voor het maken van technische documentatie in luchtvaart en defensie, met de nadruk op gestructureerde gegevens en interoperabiliteit.
  • Vertalingen van catalogi: zorgvuldige vertaling van productcatalogi is cruciaal voor internationale markten om ervoor te zorgen dat alle productinformatie, technische specificaties en toepassingsgebieden correct en begrijpelijk worden gecommuniceerd.

Uw aanvraag voor een technische vertaling

Bent u klaar om uw technische documenten professioneel te laten vertalen om uw wereldwijde bereik te vergroten? Vul ons korte aanvraagformulier in of neem direct contact met ons op om te bespreken hoe we u kunnen helpen. Bij KERN B.V. Language Services, zijn wij gespecialiseerd in het wereldwijd communiceren van uw boodschap.

Uw verzoek of neem direct contact met ons op

Velden met * zijn verplicht.

Uw bericht van het contactformulier inclusief de contactgegevens die door u worden verstrekt, zal uitsluitend worden gebruikt om de aanvraag te verwerken en opgeslagen in het geval van vervolgvragen. We zullen deze informatie niet delen zonder uw toestemming. Voor gedetailleerde privacyinformatie, zie: KERN AG Privacybeleid .

Wir helfen gerne weiter

Wir sind Montag bis Freitag von 8:00 bis 19:00 Uhr für Sie da.

Tel.: (069) 75 60 73-0
E-Mail: info@e-kern.com