Sie benötigen Ihren Geschäftsbericht in mehrsprachigen Ausgaben?
Wir bieten Ihnen Übersetzungen Ihrer Geschäftsberichte, Jahresabschlüsse oder Bilanzen – in allen Weltsprachen: So können Sie allen Interessierten Zugang zu Ihrem Geschäftsbericht und den darin enthaltenen umfangreichen Daten und Inhalten verschaffen!
Unser professionelles Team aus Fachübersetzerinnen und Fachübersetzern verfügt über die notwendige Expertise und Erfahrung in den Bereichen Recht und Finanzen. Zusätzlich bietet sich der Einsatz eines Translation-Memory-Systems an, um die Verwendung einer einheitlichen Terminologie zu sichern. Außerdem können dadurch Aktualisierungen im Geschäftsbericht schneller vorgenommen werden – was Ihnen langfristig Zeit und Kosten spart!
Die Übersetzung von IFRS-Berichten, Nachhaltigkeitsberichten (ESG) und Konzern-Lageberichten erfordert höchste Genauigkeit und fachspezifisches Wissen. KERN Austria bietet umfassende Lösungen, um Ihre Berichte sprachlich und inhaltlich perfekt an internationale Anforderungen anzupassen.
Finanzberichte nach den International Financial Reporting Standards (IFRS) erfordern besondere Sorgfalt und eine einheitliche Terminologie. Die ÜbersetzerInnen der KERN Austria sind mit den spezifischen Anforderungen dieser Standards bestens vertraut. Unsere Dienstleistungen umfassen unter anderem:
Die zunehmende Bedeutung von Nachhaltigkeit und Unternehmensverantwortung erfordert die professionelle Übersetzung von Nachhaltigkeitsberichten und ESG-Dokumenten. Wir sorgen dafür, dass Ihre Inhalte in allen Sprachen klar und überzeugend kommuniziert werden.
Konzern-Lageberichte stellen komplexe wirtschaftliche Zusammenhänge dar und erfordern ein tiefgehendes Verständnis der Fachterminologie. Die KERN Austria bietet:
Je nach Projekt bietet sich der Einsatz spezialisierter „Machine Translation Engines“ auf Basis von künstlicher Intelligenz an. Damit können fachspezifische Übersetzungsprojekte noch besser umgesetzt werden. Mit unserer entwickelten „Finance Engine“ profitieren Sie von optimalen maschinellen Übersetzungsergebnissen für Geschäftsberichte und Finanzmitteilungen.
Unsere maschinelle Übersetzungssoftware MT4client™ wird regelmäßig branchenspezifisch trainiert. Im Rahmen der Erweiterung für den Finanzbereich verfügen wir über eine Engine, die speziell für die Übersetzung von Geschäftsberichten trainiert wurde. Sprachliche Besonderheiten der Finanzkommunikation in der Ausgangssprache werden zunächst richtig erkannt und dann fachgerecht und präzise in die Zielsprache übertragen.
Ihr Geschäftsbericht muss so schnell wie möglich übersetzt werden? Kein Problem – mit unserem Express Service bieten wir Ihnen eine Eilübersetzung Ihres Projekts!
Unsere Express-Übersetzungen von Geschäftsberichten zeichnen sich durch einen effizienten und präzisen Ablauf aus. Bei Bedarf an schnellen Übersetzungen Ihrer Geschäftsberichte setzen wir auf einen spezialisierten und professionellen Ansatz. Nach Eingang Ihres Auftrags wird dieser umgehend an unser hochqualifiziertes Team von Fachübersetzinnern und Fachübersetzern weitergeleitet, die über umfassende Erfahrung im Bereich Wirtschaft und Finanzen verfügen. Dabei liegt der Fokus nicht nur auf der Geschwindigkeit, sondern auch auf der Gewährleistung höchster Qualität und Genauigkeit.
Unser Prozess umfasst eine sorgfältige Analyse der zu übersetzenden Inhalte, um eine präzise Terminologie und Kontexttreue zu gewährleisten. Wir nutzen fortschrittliche Übersetzungstechnologien und -tools, darunter auch „Translation-Memory-Systeme“, um konsistente Ergebnisse sicherzustellen und wiederkehrende Phrasen effizient zu handhaben. Dies ermöglicht nicht nur eine beschleunigte Lieferung der Übersetzungen, sondern gewährleistet auch, dass Ihr Geschäftsbericht in verschiedenen Sprachen einheitlich und akkurat präsentiert wird. Unsere klare Kommunikation und kundenorientierte Herangehensweise sorgen dafür, dass Ihr Bedarf an Express-Übersetzungen von Geschäftsberichten effektiv erfüllt wird, damit Sie sich auf das Wesentliche konzentrieren können.
Bei zertifizierten Übersetzungen von Geschäftsberichten legen wir besonderen Wert auf höchste Genauigkeit und Verlässlichkeit. Wenn Sie eine beglaubigte Übersetzung benötigen, setzen wir einen vereidigten Fachübersetzer für Ihr Projekt ein. Diese Spezialisten sind rechtlich dazu ermächtigt, die Vollständigkeit und Richtigkeit von Übersetzungen zu bestätigen und diese zu beglaubigen. Unsere erfahrenen Fachübersetzerinnen und Fachübersetzer verfügen über das notwendige juristische und fachspezifische Know-how, um sicherzustellen, dass Ihre Geschäftsberichte in jeder Hinsicht akkurat und präzise übersetzt werden.
Zudem berücksichtigen wir bei zertifizierten Übersetzungen die Einhaltung höchster Qualitätsstandards. Wir verwenden fortschrittliche Technologien und präzise Prozesse, um sicherzustellen, dass die beglaubigten Übersetzungen nicht nur den sprachlichen Anforderungen gerecht werden, sondern auch den rechtlichen Standards entsprechen. Ihre Geschäftsberichte sind sensible Dokumente, und wir gewährleisten, dass sie in der Zielsprache nicht nur verstanden, sondern auch rechtlich anerkannt werden. Vertrauen Sie auf unsere Expertise, wenn es um zertifizierte Übersetzungen von Geschäftsberichten geht, und sichern Sie sich präzise und rechtlich verbindliche Ergebnisse.
Sie haben Interesse an einer Übersetzung Ihres Geschäftsberichts und möchten ein kostenloses, unverbindliches Angebot anfordern? Dann kontaktieren Sie uns über das Kontaktformular!
Wir sind Montag bis Freitag von 8:00 bis 19:00 Uhr für Sie da.
Tel.: 01 5 03 13 13-0
E-Mail: austria@e-kern.com