Peu importe le domaine précis (logistique automobile, logistique alimentaire, service de pièces détachées, logistique de filiale), le respect des exigences complexes et transfrontalières de ce secteur passe par une communication multilingue efficace, c'est à dire par des traductions spécialisées. Car outre les prestations de manutention et de transport classiques par la route, le rail, l’air ou la mer, ce sont également des procédures de gestion logistique complexes qui sont de plus en plus reliées, planifiées, menées et contrôlées à l’international. Depuis plus de 50 ans, KERN Sarl aide des clients du secteur de la logistique et du transport à relever les défis que leur impose l'interconnexion croissante au niveau internationale de leurs entreprises.
KERN Sarl vous propose une large gamme de solutions logicielles de pointe pour répondre à vos besoins. Notre gamme complète de services comprend :
Développement de bases terminologiques sur mesure
Exploitez notre expertise pour créer des bases terminologiques personnalisées.
Nous utilisons des techniques innovantes, telles que l'extraction terminologique et la fusion des ressources terminologiques existantes, pour nous assurer que vos besoins spécifiques sont satisfaits.
Création, entretien, ajout et prise en charge efficaces de la base de données terminologique
Vous pouvez compter sur l'expertise de notre équipe pour une gestion efficace et continue de vos données terminologiques.
Nous fournissons une assistance complète pour la création, la maintenance, l'ajout et le nettoyage de vos ressources terminologiques afin d'assurer une cohérence linguistique optimale.
Déploiement terminologique (Web ou basé sur des fichiers)
Profitez de la souplesse du déploiement de votre terminologie, que ce soit sur le Web ou sous forme de fichier. Nos solutions vous permettent d'accéder facilement aux données terminologiques, en fonction de vos préférences et de vos besoins.
En mettant l'accent sur les technologies les plus avancées et les solutions sur mesure, KERN Sarl vous aide à gérer efficacement votre terminologie et à s'assurer qu'elle s'intègre de manière transparente dans vos processus d'entreprise.
Notre gamme de services comprend la traduction de différents types de documents, notamment :
Nos traducteurs logistiques de base utilisent des bases terminologiques spécialisées, des dictionnaires et des glossaires pour transmettre les caractéristiques uniques de votre entreprise dans toutes les langues du monde, avec une qualité linguistique de premier ordre.
En étroite collaboration avec votre entreprise, KERN Sarl crée une base de données terminologique individuelle qui sert à harmoniser les connaissances linguistiques spécifiques au secteur. L'équipe d'ingénierie de traduction de KERN gère et tient à jour les données linguistiques et vérifie vos traductions pour garantir l'application cohérente de vos directives terminologiques.
L'utilisation de systèmes de mémoire de traduction permet de réutiliser à tout moment du matériel traduit et de le synchroniser avec la terminologie actuelle. Cela permet des processus de correction et de mise à jour efficaces des documents, ce qui permet de gagner du temps et d'économiser de l'argent.
L'intégration transparente des bases de données terminologiques et mémoires de traduction dans l'environnement de traduction permet une mise à jour et une maintenance automatisée des données. Cela permet de réaliser des économies substantielles et d'intégrer avec succès le processus de traduction dans les processus de votre entreprise.
KERN Sarl vous propose un portefeuille complet de prestations en utilisant des solutions logicielles de pointe :
Même dans le cas de projets soumis à des délais serrés, KERN Sarl peut garantir le respect des délais fixés, indépendamment de la taille et de la difficulté du texte. Notre service express permet la réalisation de projets de toutes tailles. Les solutions de gestion des workflows sur mesure, telles que la solution de portail web portal4client™ et les systèmes de mémoire de traduction, sont particulièrement avantageuses pour les processus complexes et les besoins documentaires importants.
Grâce à l'utilisation de ces technologies spécialisées, nous pouvons accélérer encore le processus de traduction, en particulier dans le cas de textes volumineux avec des passages récurrents, par exemple dans les bons de transport, les conditions de livraison ou les descriptions d'articles pour les catalogues et le commerce électronique. Cela permet non seulement d'améliorer la cohérence terminologique et stylistique, mais aussi de fournir les informations pertinentes au bon moment.
Nos chargés de projet ont acquis une vaste expérience de la traduction de tous les types de textes dans le domaine de la logistique et des transports, Cela permet de garantir en permanence que les traducteurs et les relecteurs spécialisés les plus appropriés sont engagés pour vos projets. Notre portail de gestion des traductions, conçu pour vous, permet de consulter en toute transparence les informations les plus récentes sur le déroulement de votre projet.
Grâce aux systèmes de mémoire de traduction et aux bases terminologiques, nous garantissons la cohérence linguistique de vos traductions. En outre, la traduction fait l'objet d'un contrôle approfondi en termes de style, d'orthographe et d'exhaustivité. Nous tenons également compte des exigeances les plus élevées lors du processus d'assurance qualitée. Un cahier des charges et de paramètres de qualité définis en commun est utilisé, rendant l'assurance de la qualité non seulement plus transparente, mais aussi plus flexible sur demande.
Les fonctions d'assurance qualité automatisées prennent également en charge la phase de correction et assurent la détection des erreurs invisibles à l'œil nu, telles que les incohérences entre documents. En outre, le contenu est adapté aux réalités linguistiques, culturelles et juridiques du marché cible et la présentation du texte de la traduction est également optimisée.
Que ce soit dans la logistique automobile ou alimentaire, dans le service de pièces de rechange ou dans la logistique d’une succursale, les exigences complexes et transfrontalières de processus logistiques peuvent souvent n’être remplies que grâce à une communication en langue étrangère efficace. Car outre les prestations de manutention et de transport classiques par la route, le rail, l’air ou la mer, ce sont également des procédures de gestion logistique complexes qui sont de plus en plus planifiées, menées et contrôlées à l’international. Depuis plus de 50 ans, KERN aide des clients du secteur de la logistique et du transport à relever les défis que leur impose l'interconnexion croissante au niveau international de leurs entreprises.
Vous souhaiteriez obtenir plus d’informations sur les traductions dans le domaine de la logistique et du transport ? N’hésitez pas à nous contacter !
Nous sommes là pour vous du lundi au vendredi de 8h00 à 19h00.
Téléphone (Paris) : 01 53 93 85 20
Téléphone (Lyon) : 04 78 37 83 73
E-mail : kern.paris@e-kern.com
E-mail : kern.lyon@e-kern.com
Formation linguistique